Throughout his legendary fashion career, Karl Lagerfeld maintained that “Art is Art, Fashion is Fashion.” But a new exhibition, “ Louvre Couture, Art and Fashion: Statement Pieces,” ...
“Au Fil de L’Or” — in English, “Golden Thread” — is to retrace the art of incorporating gold into women’s ceremonial clothing ...
For their Year of the Snake campaigns, luxury brands in China are digging a little deeper into imagery and symbolism to avoid ...
The Louvre, the world’s most visited museum, is for first time displaying haute couture gowns and accessories from fashion ...
乙巳蛇年将至,大牌们的新春礼物也纷至沓来,每一件都承载着对新年的美好祝福和品牌深厚的文化底蕴。春节自然少不了红包,大牌红包封面将蛇元素和品牌风格的结合玩出了花样;从春联福字、非遗手工艺品,到麻将、扑克牌、桌游等娱乐道具,直接把节日气氛推向高潮;还有文 ...
几乎从不运动的北京白领李莹最近入手了人生第一双跑鞋,目的很单纯:为了穿搭显高。 高跟鞋太累,靴子太笨重,李莹很长一段时间都是老爹鞋不离脚,一般少则3厘米的高度,让她刚好到达165厘米的“黄金身高”。 鞋跟高更重要的好处是“百搭”,夏天光腿穿 ...