By "interpreting rituals with benevolence", Confucius, a pioneering educator who also first initiated private schools in ...
重阳节,是中国民间传统节日,日期在每年农历九月初九。提到这个节日,总绕不开唐代诗人王维的《九月九日忆山东兄弟》:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人”。The Double Ninth Festival, known as ...
Two landmark exhibitions reveal how Europe’s big institutions are rethinking their collections for the 21st century ...
It begins with groundbreaking impressionist works portraying women in the audience at the Paris Opera. Moving through Cassatt ...
Epic' show explores the many routes connecting East and West, through a collection of 'beautiful, unusual, intricate' ...
Since the items hit the market at the beginning of the year, visitors to the Liaoning Provincial Museum in Shenyang have been ...
重阳节,是中国民间传统节日,日期在每年农历九月初九。提到这个节日,总绕不开唐代诗人王维的《九月九日忆山东兄弟》:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人”。  The Double Ninth Festival, known as Chongyang Festival, falls on the ninth day of the ninth lunar month each ...
当国风遇见国庆,会碰撞出什么火花?在新中国成立75周年之际,由央视频联合CGTN,携手浙江萧山重磅打造的系列短视频《当国风遇见国庆》播出。节目分为四集,融入萧山的城市发展与民众的日常生活,展现时代发展下的城市新貌。
A tour of some of the nation’s elegant institutions, including the Enoura Observatory and the Chichu Art Museum, reveals an ...
Twenty years ago, a fresh interpretation of The Peony Pavilion, a masterpiece of Chinese Kunqu Opera, a 600-year-old Chinese ...
the International Director of Chinese Works of Art Christie’s. This large and extremely rare celadon-glazed amphora set a world record at Christie’s in 2004 by selling at a steep price of $18 million, ...
They named it the Sainsbury Centre. At the Sainsbury Centre, art is for everyone. With a “pay if and what you can” ticketing ...