In recent years, Nanning has emerged as a significant tourism hub, connecting travelers from China to ASEAN destinations while welcoming ASEAN visitors to China. With a vision of becoming an ...
The first overseas tourism group has arrived in Changsha, following the province's introduction of 12 measures to promote the ...
Shanghai is to take a number of new measures to boost its inbound tourism market and make the city the top destination for ...
Per the document issued by the State Council, a series of events will be launched to incentivize cultural and tourism consumption, encouraging measures such as offering more coupons and discounts for ...
During the previous snow season, Chagan Lake saw a total of 1.4 million visits, a remarkable year-on-year increase of 229.9 ...
哈萨克旅游国有控股公司(Kazakh Tourism)通过分析“eQonaq”系统覆盖的住宿场所数据,确定了2024年最受外国游客欢迎的哈萨克斯坦地区。与2023年相比,前三名的排名保持不变。
Zhou Weihong, a city legislator, is calling for increased efforts to train tour guides. According to official statistics, ...
The Chinese side of Mount Qomolangma received 13,764 international tourists in 2024, mainly from Singapore, Malaysia, Germany and France, according to the culture and tourism bureau of Dingri county ...
A dressed-up passenger prepares for photo shooting at the Harbin Railway Station in Harbin, capital of northeast China's ...
1月6日,河南省政府新闻办公室召开新闻发布会。河南省文化和旅游厅党组书记、厅长黄东升在发布会上表示,刚刚过去的2024年,是河南省文化和旅游消费不断升温升级的一年,全省接待游客量首次突破10亿人次、旅游综合收入首次突破1万亿元。文化旅游业链条长、综合带动作用大,对于扩内需、促消费意义重大。今年一季度,适逢“春节”申遗成功,叠加8天假期,预计全省文旅消费市场将会进一步“走高”。(中文来源/大河网 ...
长滩岛,这座碧海蓝天的热带天堂,一直被公认为世界上最受欢迎的岛屿之一,也是菲律宾最具吸引力的旅游胜地。 但近几年,情况似乎发生了变化,越来越多的外国游客不再钟情于长滩岛,导致游客量大幅下降。 马来旅游局(Malay Tourism ...
(新山15日讯)堪称冠病疫情过后最大型的2025年东盟旅游论坛(ASEAN Tourism Forum ...