A mom of two is getting her exercise by cleaning her house. It's something Melissa Floro says she didn't have the energy to ...
Weight-loss injection Mounjaro, or tirzepatide, will be rolled out on the NHS gradually over a 12-year period, starting this ...
Weight loss is never a cakewalk, and for Mia, it was nothing less than unachievable until she found out about Mounjaro weight ...
Ozempic, Wegovy and Mounjaro, all GLP-1 anti-obesity medications, may offer health benefits beyond weight loss. Studies show ...
Patients waiting for NHS weight loss jabs are buying potentially unsafe jabs online or from gyms and beauty salons ...
After plugging billions into its manufacturing network to meet rampant demand for Mounjaro and Zepbound, Eli Lilly is looking ...
This top healthcare company trades at 13 times forward earnings. It has a diverse portfolio of products, yields 3.6% at the ...
Weight-loss injection Mounjaro, also known as tirzepatide, will be rolled out on the NHS gradually over a 12-year period, starting this year, but many eligible patients will have to wait.
Patients waiting for NHS weight loss jabs are buying potentially unsafe jabs online or from gyms and beauty salons ...
在这个充满挑战的时代,糖尿病患者在生活中面临着许多困扰。而最近,一则令人振奋的消息从国家药监局传来:替西帕肽替尔泊肽(Mounjaro)在中国正式获批上市,经过重新命名为穆峰达,这可能意味着2型糖尿病患者的新生机。这款药物的独特设计和显著疗效正引发关注,成为医学界和患者心中的"希望之星"。 5月21日,国家药监局和礼来公司共同宣布,替尔泊肽注射液在中国的上市获批,这引起了不少人的注意。作为一种创新 ...
Eli Lilly's weight-loss jab Mounjaro has been cleared for rollout by the NHS in England, with around 3.4 million people eligible, but will be made available in stages to limit the financial impact.