By Fabio Teixeira RIO DE JANEIRO/SHANGHAI (Reuters) -Chinese workers at a construction site in Brazil for a factory owned by ...
路透社星期五(12月27日)独家报道说,巴西外交部表示已经停止向中国电动汽车制造巨头比亚迪发放临时工作签证。在此之前,巴西检察官指称,在比亚迪的一处建筑工地发现163名中国工人处在“奴隶般”的恶劣条件下,他们是人口贩运的受害者。美联社同天报道说,几十 ...
China's Jinjiang Group is in the spotlight after Brazil's labour authorities said workers at a factory it is building for ...
中国电动汽车行业巨头比亚迪爆出丑闻,它在巴西兴建一座新工厂的建筑工人们的工作和生活状况被发现极为恶劣,被巴西当局形容为“强迫劳工”、“堪比奴隶”。这一丑闻对BYD这三个字母所代表的“构筑你的梦想”构成了一个巨大的讽刺,也让中国存在的强迫劳工问题直接暴 ...
BRASILIA (Reuters) -Brazil has stopped issuing temporary work visas for BYD, the Ministry of Foreign Affairs said on Friday, ...
The Rio Summit this year chose the theme "Building a Just World and a Sustainable Planet," and decided to establish a Global ...
Federal prosecutors in Brazil are weighing possible criminal action after labor inspectors found 163 Chinese workers "in ...
A spokesperson for Chinese automaker BYD has objected to reports about poor conditions at a construction site in Brazil where ...
Scores of Chinese construction workers were rescued from slavery-like conditions at a BYD factory site in Brazil, according ...
China will launch an investigation into beef imports, the commerce ministry said on Friday, as the world's biggest meat ...
At the same time imports have surged, with China representing a hugely important market for countries such as Brazil, ...