China Digital Space is a complementary platform to China Digital Times. CDS is a dynamic, comprehensive, bilingual guide to online political discourse, state-censorship practices, news events, and ...
它是世界上最古老神秘的马种之一,它曾伴随曹操、成吉思汗、亚历山大大帝征战沙场,被称为最有灵性的动物之一,“精灵般的神物” 汗血宝马在人们心里都非常的神秘,因为很多人只见过普通的马,没有见过汗血宝马 在古代汉朝,汗血宝马就非常受当时的国家掌权者们的喜爱。张骞出使西域的时候发现了这种马,说它四肢修长,奔跑的速度非常快。肩部和臀部在奔跑的时候有红色的液体。不仅耐性好,还很聪明,通人性,很适合当作战用的战 ...
12月31消息,亿万富翁埃隆·马斯克(Elon Musk)正在将其在美国新获得的政治影响力延伸到故乡南非。 据报道,SpaceX首席执行官马斯克最近与南非总统西里尔·拉马福萨(Cyril Ramaphosa)会面,讨论放宽某些规定,以便“星链”卫星互联网服务能够在当地合法运营。
每当新一年的生肖来临,大家总是兴致勃勃地想与朋友们分享这份传统的节庆,但常常在翻译上大跌眼镜。很多人下意识地认为“蛇年”就该译作“Snake year”,然而,这种直接翻译却完全偏离了正确的英语表达,错失了向国际友人精准传递中国文化的良机。那么,‘蛇年’在英语中究竟该如何表述呢?在揭晓答案之前,我们来回顾一下十二生肖对应的英文名称。 鼠(Rat),牛(Ox),虎(Tiger),兔(Rabbit), ...
今天公司团建活动,我居然看到了传说中的“草泥马”——羊驼。 羊驼叫草泥马,由恶搞中式英语Grass Mud ...
每逢新的生肖年,不少人兴致勃勃地用英语分享这份传统的喜悦,但常常不自觉地落入翻译的误区。是不是习惯性地认为‘蛇年’就是‘Snake year’?虽然这种直译看似简单明了,实则简化了文化的内涵,错失了向外国朋友传递中华传统的良机。那么,‘蛇年’的 ...
据报道,埃隆·马斯克是TikTok在美国未来潜在走向的一个不确定因素。 Pool photo by Brandon Bell 次选方案可能是什么 随着TikTok正在进入可能在美国被禁的倒计时,据称中国官员正在考虑一个出乎意料的次选方案:让埃隆·马斯克接管这个受欢迎的短视频平台。
从进入一家手游公司当策划开始,思思至今已在游戏行业里积累了10年经验。2018年底,他决定转型开发独立游戏,还卖掉了一套房子作为启动资金,好在他是成都本地的拆迁户,卖房子的决定也得到了家人的支持。对独立游戏抱有热情,并不意味着前景一帆风顺。几年时间里 ...
央视网消息:北京时间1月18日,澳网男双第二轮,张之臻/马哈奇2-1击败德国组合施耐特/沃尔纳,晋级男双16强。 三盘比分为 ...
你的小红书收到“猫税”(cat tax)了吗?伴随着TikTok在美国即将被禁用,大量自称“TikTok难民”(TikTok Refugee)的国外网友涌入小红书。不少喜欢小动物的中国网友借机开玩笑,称小红书需要“交出你家猫的照片作为‘猫税’才能入驻 ...