Tous les matins, des Espagnols rejoignent le Portugal pour travailler dans les centres d’appels d’entreprises espagnoles, qui ...
Cada mañana viajan de España a Portugal a trabajar en los 'call centers' que dan servicio a empresas españolas.
„Die Unternehmen kommen hierher, weil die Löhne niedrig sind und es kaum Schutzmöglichkeiten für die Beschäftigten gibt“ ...
En una revista de prensa analizamos la opinión de los medios europeos sobre la tambaleante economía alemana y el cierre de ...
Il rapporto dell'ex presidente della BCE è una ricetta per la deregolamentazione o un appello per una maggiore integrazione ...
Is the report on the European economy prepared by former ECB head Mario Draghi a recipe for deregulation? Or a plea for ...
Nell'Ue lavorano circa 4 milioni di infermieri, con una distribuzione fortemente squilibrata tra paesi: ne servirebbero oltre ...
En Europe, un million d’infirmières supplémentaires sont nécessaires pour que cette profession puisse s’exercer dans de ...
In der EU arbeiten heute etwa 4 Millionen Krankenschwestern und -pfleger. Die Verteilung auf die einzelnen Länder ist sehr ...
Le rapport sur l'économie européenne préparé par Mario Draghi, est-il un mode d'emploi pour déréguler l'Europe ?
Spanish workers cross into Portugal to work in the call centres of Spanish firms, as "wages are low and the protections are ...
El 26 de octubre tendrán lugar en Georgia unas elecciones parlamentarias decisivas para el futuro del país, y quizás incluso para Europa.